Albades que acaben a pedrades.
Gravat d'un jove cantant sota el balcó, com els nostres protagonistes d'aquesta història. El gravat és del Semanario Pintoresco Español (col·lecció SPR)
Albades: 2 1 f. [MU] [AN] Cantada, música, feta al carrer per festejar una persona, especialment el jovent les noies, a la matinada i àdhuc a la nit.
En aquesta història que s'ubica l'any 1609 , un grup de joves de la vila de Cardona en una albada per a festejar a una noia, acaba amb pedrades i la destrucció de les balances de la carnisseria. Un veí alertat pel llançament de pedres a la teulada surt al carrer armat amb una llança.
[Inquisitio recepta @Gabriele [--] per magnificum domini procuratore generals ducati Cardona
P. Boxes notari
Die VI mensis desembris anno a nativitate domini Millesino cinquantegesimonono
Jacobus Sans mulio ville Cardone declara avant el Magnífic domino Geraldi de Pagueris procurador general del senyor de Cardona jura davant els quatre evangelis dir la veritat(traducció lliure).
Et primo es interrogat per quina causo o raho vingue ell a aquesta nit passada a demanarlo sotsballe que sen anas ab ell [...] que pochs dies ha ell que essent a la Seu un vespre vingueren la part de la casa uns fadrins per fer albada en una sua filla que ha oit dir que dementre feien la albada a los que la feien los tiraren apedrades e molts altres vespres @ aquexa nit passada ell es estat en la casa hohi que torneren venir a fer albada en la porta en la porta de la sua casa e hoint aço ell res se isque de casa ab una lansa en la ma e yo stant en la casa hoy que tiraren una pedrada per les taulades i essent ell a fora de la casa tira la volta de la casa den Luis Asamort e [---] al carrer del Forn e als [veié]@ la porta de la casa de mestre Gabriel Sastre entre oberta a la part de dalt@ell es pensave @dit mestre Gabriel ho fes ab daltres e estant axi se aparta del carrer es mes prop la dita porta en una altra porta stant tot dret ab la lansa en la ma u stant ali veie venir dos homens los quals eran lo dit mestre Gabriel e Marià Velaganya e ell en veientlos venir se mes enmig del carrer dientlos qui vala , qui vala,,e dient aço ell el coneguell e dix los que tiraren e ells anaren sen la volta del carrer del[---] e alli ell [---] sent @ohi que lo dit Velaganya dix [---] Gabriel Parais son bones fahenes aquestes @vos nos vullau envergonyir en tirar nos pedres dementres nosaltre fem albades no sabeu@ stan en terra e asi ell ses ohit aço se parti de allio e ana cercar lo Sotballe a casa sua nol troba e a pres lo ana cercar @[---] en casa del Senyor Governador eyo men vaig anar.
Interrogat si sap y ha hoit dir qui ha tirades unes pedrades respon que nou sap sino que presumeix per lo dit Parais ho ha fet segons lo hoy son pare e mes [---] que y ere ab dit Parais, Pere [---] e son germa lo petit.
Et interrogat sui sap y ha hoit dir que al diumenge a vespre puis proppassat si lo dit parais apres de haver tirat a pedrades si passa per la carrera devant los qui feyen les albades ab balesta resa e ab [---] et dixit que ha hoyt dir que dit vespre lo dit parais passa per dit carrer ab balesta resa ab [---]
Int. Com sap les dites coses et dixit queu ha hoyt dir les dones que digen que havie hoyt dir al fill den Gabriel Alzina anomenat Miquel @ a la filla den Anthony Farrer @altres que feyen dites albades que havie vist @ lo dit parais anave com [---] ha dit ab balesta resa ab una [---]
Int. Si ell ho sap ha vist y hoyt dir per lo dit parais apres que en Dollo Farrer es [---] si ha [--] ab son germa de [---] et digui que ha hoyt dir que havie dit que lo fill den Lluis Assamort los ha [---] dimarts proppassat devers lo gingoler den amoros cami de la font qui exien tot dos de la vila.
Int. Qui ho pot saber en a questio ço es en dixit que en Gabriel Farrer , Pere [---] Marià Valaganya e mestre Gabriel sastre @ olmes molts.
Fuit sibi lectum et perseveravyt
Diste die
Gabriel Farrer paror pannoris lane ville Cardone.(paraire de llana)
Et primo fui tint. Si ell sap y ha oyt a dir aquesta nit passada qui feye albades en la porta den Jaume Sans et dixit que [---] si ereu ço es ell [--] Pere [---] Miquel Olzina que anave ab lo germa de ell es appellat Thoni.
Int. Que dementre feye dita albada si ells tiraren a pedrades et dixit que si.
Int. Si sap y ha hoyt dir qui les tirave et dixit que dementre seyen feyen dita albada sentiren que tiraren una pedra que dona en la teulada e de ali dona prop de aquell qui sonave que ell ses ensemps ab los altrs veyent aço digueren que aquell no cessas de sonar e corregueren a la [---] pensaren que tiraven dites pedrades e quant foren a la [---] en Gabriel Parais e Francesc Colomer que [---] que aquells ho feyen per lo loch per on staven.
Int. E si dilluns a vespre si anaren a fer albada a casa del dit Sans e dixit que si.
Int. Si ells tiraren pedrades e si [---] lo dit parais passa per lo carrer portas balesta res ab [stallo] et dixit que molts tiraren pedrades aquella volta sino quelo dit Parais passa per alli per lo carrer ab balesta resa que son companys de ell et qui es Pere [---] dix que veye que hi passave [---] e que anave a Soler.
Int. Quina ora ere quan passa per dit carrer ab balesta resa et dixit que eren de vuyt o nou ores creuy de danit
Int si sap y ha hoyt a dir qui [trencà] les balances de la carnisseria del molto e lençaren les manxes a la bassa et dixit que nou sap empero que presumeix que lo dit parais ho feu ab daltres.
Int. Si ell ho sap y ha hoyt dir que lo parais age [---] apres que han [---] dixit que nou sap empero que ho hoit dir per lo dit parais dimarts pus proppassat lo acompanya ell trobaren [---] gingoler den amoros.
Fuit sibi lectum et perseveravit
Diste die
Antoni Farrer pastor ville Cardone testes.
Et primo int. Si ell ho sap ho ha hoyt dir qui feye air vespre albades per la porta den Jaume Sans et dixit que ell es ab son germa e lo fill den Gabriel Olzinas e lo fill den Lluis Assamort feyen dites albades.
Int. Si dementre segons feien dites albades si ells tiraren pedrades y a quantes et dixit que ells tiraren unes pedrades.
Int. Si sap y ha hoyt dir qui tira dita pedrada et dixit nou sap sino que ha hoyt dir que Gabriel Parais ho ha fet.
Int. Si sap y ha hoit dir qui a vist en companyia de dit parais et dixit que ha hoit dir que Francesc Colomer ere ab ell.
Int. Si diluns a vespre fen albades e dit[ Lois ] e fill tiraren a pedrades et dixit que si albada si feyen empero que nols tiraren pedrades.
Int. Si dit vespre si passa lo dit parais ab balesta resa per dit carrer et dixit que ell es be veye que passa dit parais ab balesta empero que no veye que espasa ver es que los companys li digueren que espasa la portave.
Int. Si sap y ha hoyt dir y presumeix qui age tallades las balances de la carniceria y lançaren les manxes en la bassa et dixit que nou sap ny presumeix qui ho fes.
Int. Si sap hi ha hoyt dir que dit parais hage parlat y acompanyat son germa lo maior apres que han mort en dallo et dixit que nou sap sino queu ha hoyt dir que ells han encontrats los dos al cami de la font.
Int. a qui ha hoyt dir et dixit que a molts.
Int. qui ho pot saber en aquestes coses et dixit que mestre Gabriel Sastre , Marià Velaganya, son germa Pere Luis entre daltres.
Fuit sibi lectum et perseveravyt
Diste die
Petrus Asamort paror ville Crdone testes
Et primo fuit int. si ell sap ho ha hoyt dir qui feu albades aquesta nit passada devant la porta den Jaume Sans et dixit que ell es en temps ab los dos fill den Anthoni Ferrer e Miquel Olzina feren dites albades.
Int. si dementre feyen dites albades si ells tiraren pedres y quantes et dixit que si que una pedrada la tiraren
Int. si sap y ha hoyt dir y presumeix qui ells tira dita pedrada et dixit que presumeix que la tira los qui ell sap ab altres encontraren al carrer del Forn.
Int. qui encontraren en dit loch et dixit que Gabriel Parais ab companya de Francesc Colomer.
Int. si diluns . propassat ell es ab daltres si feren albades per dit loch et dixit que si
Int. si ells tiraren pedrades y si veye que lo dit parais passas per ali ab balesta parada et dixit que molts tiraren pedrades ver es que lo dit parais passa ab balesta parada empero no pot dir si ho tenia tret o no.
Die mensis desembris annno predictis.
[---] Gabriel Parais [formulisme en llatí] int. que de dos o tres mesos ha ell ses ab comanya de qui vingue al moli den Balara en exes desen--- et dixit que stave e --- en lo que ell en dit --- ha deposat a fer mans que ell ni son germa aquella nit no estaven en la vila.
Recerca i transcripció : Santi Perpinyà Ribera
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada